6/25/2015

Спокойная неделя // My quiet week

Эту неделю ничего не происходит.

Во вторник я должна была снимать пару около Бруклинского моста - тайное предложение. Парень нанимает фотографа, фотограф прячется, парень приходит с девушкой в обозначенное место, падает на колено, я щелкаю в страшном темпе.

Мы нашли отличное место, обменялись булавками в гугле, но тут пошла дождь и ливень, все отменилось. Блин! Зато я сделала много клевых фотографий в дожде.



В выходные мы проехали 46 км по Манхеттену, Вашингтонскому мосту и Джерси, но прошло уже несколько дней и попа снова на месте. В эти выходные новый маршрут.

Диалог в парикмахерской:
П: О, у тебя такой красивый цвет волос!
Я: Да, наконец отрос. Старое выгоревшее отросло.
П: Да, я это светлое как раз состригу. Красивый свой цвет. Кстати, с той стрижкой, которую я сейчас тебе сделаю, будет хорошо, если ты покрасишь волосы.

Спасибо, снято, все свободны. Титры.

This week is pretty quiet.

On Tuesday I was going to shoot a secret proposal near in the Brooklyn Bridge Park, and the guy picked a perfect location, but it started pouring, so we had to cancel. I love the rainy street pictures I did though.

On the week-end we did a 29 miles bike trip through Manhattan, G.Washington Bridge and New Jersey, and my booty is even ok (now again, finally).

And this dialog I had with this hair stylist on Sunday:
HS: Your hair color is nice!
me: Yes, it’s finally there again, and the sun bleached part is practically gone.
HS: It would be great if you get highlights, they will look good on your new hair cut.

(Scene)

6/19/2015

Важные вещи // Some important things

Я все время забываю написать важные вещи, которые я видела:

- вагончики с мороженым, издающие музыку как из шкатулки с дьявольским клоуном
- девушку с вытатуиованным между грудей Иисусом (поезд в Филадельфию)
- дом, раскрашенный под арбуз (Вашингтон)

I keep forgetting to write down the things I saw:

- ice trucks playing this creepy melody like the ones from those evil clowns boxes
- a girl with a Jesus' head tattoo between her breasts (on the train To Philadelphia)
- a building painted as a water melon (D.C.)


6/18/2015

Вход на объект без каски запрещен // Hard hat area

В ванной перестали работать лампа и розетки. Пришли техники, что-то сделали, заработало на полчаса, пыхнуло и погасло.

Написала письмо в управляющую компанию: ребята, оно снова не работает, пожалуйста, пришлите техников еще раз. Парни пришли еще раз, раскрутили розетку. Что-то крутили и сверлили, от кофе отказались. В конце показали мне шуруп: „Мисс, этот шуруп лежал в розетке, видимо, его там забыли.“

О том, что в квартире были техники и все починили, напоминают несколько вещей: свет работает, раковина прочищена, на металлической пробке в прочищенной раковине вмятина, около выключателя, из которого достали шуруп, сбита краска. 

The light in the bathroom hasn’t been working properly for some days. The building technicians came to fix it, and I finally had light. Until something made a „puff!“ and the light in the bathroom went down again.

So they came again and fixed it, and the cleaned the sink in the bathroom too, and it was great. They’ve been screwing on the light switch for some minutes and then came out of the bathroom with a screw in the hand that - tadaaa - was left there on the construction.

Everything is ok now, but there are several things which make me remember, that the technicians were here: the sink drain is cleaned, and the drain plug has a nice dent on it, and a little bump in the wall paint, and the bathroom light is fixed.




6/16/2015

Rockaway Beach

В Серф Сити, конечно, хорошо, но кто мог подумать, что в 50 минутах пути от Манхеттена тоже можно расслабленно искупаться и походить по песку с ракушками? Все в этом дневничке теперь это знают.

You really can enjoy a good weather in Surf City, NJ, bur who knew, that it was also possible here in New York, and it just takes 50 minutes to get there? Everyone on this blog now knows it, ok.




На пляже сидят люди с палатками-ракушками от солнца, переносными холодильниками и семейными играми. Серферы кидаются в волны, чайки где-то издают звуки.

On the beach you can find the usual set: families with cooler bags, umbrellas and sun tents and board games, well, beach blanket games. Surfers and sea gulls and stuff.



Квартиры, если верить рекламе, начинаются от 650.000. Плюс везде можно припарковать машину.

In case you're wondering how much apartments cost there, they according to advertisement posters start at 650.000 USD. And you can park your car anywhere you feel like. 




















Мы погуляли, проголодались, поели, потом стало холодать и мы пошли в сторону метро и дома. Хорошо, что теперь я точно знаю, что до приятного моря можно доехать на общественном транспорте и что это недалеко. Кто может найти меня на фотографиях?

We just walked there for some time, had a coffee and a curry, and after it started getting colder we just headed to the subway station and home. It's good to know, that you can be on the beach after 50 minutes MTA. Can you see me in a picture?




Что делать со щенками // How to deal with puppies

В воскресенье шли по 8 авеню, и неожиданно в витрине одного магазина оказались четыре щенка. Они играли и катались по щенячьему аквариуму, обнюхивали друг друга и всеми способами наслаждались своей щенячей трехнедельной жизнью.

Мой внутренний голос говорил мне, что внутрь идти нельзя, иначе просто так туда не выйти. Но я понадеялась на свой волю и на свой стержень, на свою силу духа и страх собак.

В интернете про этот магазин отличные отзывы. Мы шли с другом гулять и зашли туда. Я очнулся, отдавая кассиру 2400 долларов за собаку, поводок, миску и подушку. Или: Мы не собирались покупать собаку, мы просто зашли посмотреть. Теперь мы переезжаем с Манхеттена за город, потому что нашей собаке нужно пространство.

По восьмой авеню я больше не ходок, но это неважно. Важно вот что: Где взять щеночка? Как назвать щеночка? Взять одного или двоих? Какого цвета взять миску? 

So on Sunday we were walking down the 8th avenue, when we suddenly saw four puppies in the shop window. They were playing and running in their doggy aquarium and smelling on each other and enjoying their puppy lives.

I had this strange feeling that it wasn’t a good idea to go inside the puppy store just to take a look at more (more! moar! moar puppies!!), but I am a strong person, I am made of steel and I don’t plan to get a dog and in fact I always was afraid of them. Go inside, no worries.

There are a lot of good reviews about this store on the internet. they are all like: I had no intention on purchasing a dog, but 15 minutes later I found myself giving 2400 to the shop assistant. Or: I wasn’t going to have a dog, but I walked inside and took that one with me, so now I am moving out of town because my dog needs more space.

So I am not really going to walk down the 8th avenue ever again, but this isn’t that important. The important thing is: Where to get a puppy? What is the best name for a puppy? One or two of them? And what color is the best for a puppy food plate? 


6/15/2015

Туман и почта // Some fog and USPS

Сегодня туман и туманище, Эмпайр стейт билдинг в тумане, на улице туман, а потом по плану и дождь. Тепло, влажность почти как во Вьетнашечке. На нашей улице продают цветы и деревья, и между ними совсем зелено и влажно

А я пошла на почту. Работник почты находится полностью за стеклом. Для приема посылок есть специальная система образца „двери Рейхстага“: Чтобы отдать работнику посылку, надо открыть стекло, поставить за него посылку, закрыть стекло со своей стороны, и тогда он может открыть стекло со своей и взять коробку в руки. Безопасность прежде всего, никто не хочет „Взять почту, телефон, телеграф“. 

This is what I call fog! Empire state building covered in fog, the streets are grey, it’s warm and the humidity makes me think of Vietnam. There is a green trees and flowers market in our street and the humidity is very authentic in these tree blocks.

So I just packed my things and went to the post office to return my shoes. If you want your package to be weighted, you come to the counter, which is all made of glass, you open the glass „door“ over the counter, you put your box in there - close in „door“!, and now close it better - and then the postal worker opens their glass part of the counter and can take your box to put it on the scale. It only is safe when one part is closed. It is a little bit lithe the doors in Reichstag in Berlin, where you first come through one door and wait for the other one to open.





6/13/2015

Surf City

Культурная программа на выходные еще не утверждена, так что пока покажу старые. Давным-давно мы поехали в Атлантик Сити, а оттуда в Серф Сити. Сезон там начинается в весенние университетские каникулы, а мы там оказались как раз за неделю до их начала, так что все было пусто и спокойно. Нашли открытый мотель, нашли кафе с морепродуктами на ужин, посмотрели пляж. Интересно, как там летом?

The plan for the week-end isn't ready yet, so here is something about a pretty old week-end. It was April when we headed to Atlantic City, and on the day after that to Surf City. It was before the Spring break, so the most shops and hotel were closed, and it was quiet and empty. We found a very cute motel, that was open - what a nice surprise, and also a sea food restaurant for the dinner. It is definitely great in summer, but still: how would it be?



6/12/2015

Про лекарства и хлеб // On bread and drugs

Мы все видели, как доктору Хаус выдавали оранжевый контейнер с викодином. У меня теперь тоже есть своя оранжевая баночка.

So we all know, what the orange drug container looks like, House M.D., Vicodine, all this stuff. I am now as cool as he is, because I also have my orange drug container. Nice!



Сходила к врачу, получила рецепт. В ближайшей к дому аптеке цены оказались платиновыми, так что я прямо вернулась домой обзванивать остальные аптеки в районе, чтобы найти ну хотя бы не платиновые, а золотые. Нашла в одной аптеке цену 20$ вместо 35, и 40 вместо 55. Пришла, отдала рецепт. Фармацевт сделала на меня счет клиента с датой рождения, телефоном, списком аллергии. Хотела записать адрес, но я героически вырвалась. Страховка есть? Нет, страховки нет. Приходите, говорят, через 20 минут, мы вам тут всё соберем пока, а вы через 20 минут заберете. 

So I went to a doctor and got my prescription(s). The next day I walked into the nearest CVS pharmacy to take what belongs to me… and then wasn’t really sure if these prices were ones for antibiotics andactually for a block of gold. So I carefully walked out of the pharmacy, went home and called the pharmacies in Chelsea to get the average and best prices. But having found a good price isn’t all. You bring your prescription to the pharmacist, who makes a client account for you with your date of birth, phone number, allergies, address.. wait, could we do it without the address please? And then you walk out to wait for your order to be done. 

Ну ладно, мне не сложно, тут Геп через дорогу, я платьишки померю, че. Пончики через дорогу тоже, но в ту сторону я не пойду, потому что я сильный человек.

В общем, я думала, что мне просто положат в коробочку капсул, а оказалось, что эти капсулы фармацевт тоже сам сделал. Хештег #DIY

Важное в этой истории вот что: около офиса врача купила бородинского хлеба и гречки. Хлеб пахнет вкусно, но по консистенции не совсем как надо, но зато хоть кошерный. Гречка гордая и имперская, с орлом и триколором. 

Ok, that’s not a problem at all, there is a Gap full of dresses in the next street, I can wait. Take your time. Dunkin donuts is also somewhere there, but I am strong enough to avoid that spot.

So I thought, I will get the pills from a pic pack, but apparently the powder was packed in these little capsules or something. Hashtag #DIY

The other important thing is that I got some russian bread and buckwheat near the doctor’s office. Even if the taste isn’t 100% like at home, it smells authentic and is good to have at home. The buckwheat is not just a usual one I bought in St. Petersburg. It’s „Emperor’s supply“ buckwheat, that has the russian flag and the russian eagle on it. Still tasty.

6/07/2015

Нью-Джерси Сити и Хобокен // New Jersey City and Hoboken

Вчерашняя велосипедная поездка на остров Рэндалла доконала мою попу, так что сегодня в Нью-Джерси пришлось добираться пешком.

Возможные способы добраться на другой берег в одну сторону:
- автобусом от автовокзала на 42 улице - 3.30 доллара
- поездом от Пенн стейшн - скорее всего можно
- водное такси от Всемирного торгового центра - 4 доллара
- водное такси от 39 улицы - около 10 долларов

The bike tour to the Randall's Island yesterday was a hard thing for my softer parts, so the ride to New Jersey City was cancelled. Walking was still ok, so here is the story.

There are four ways I know to the other side of the Hudson river:
- by bus from the Port Authority in the 42nd street - 3.30 USD
- by train from the Penn station - it is definitely possible, but I don't have any information based on experience
- by NY water taxi from the WTC Pier to NJ City - 4 USD
- by NY water taxi from the 39th street to Hoboken - around 10 USD


Дошли до WTC, сели в водное такси, прокатились с ветром, посмотрели на отъезжающий родной остров. Съели пиццу, поискали кофе, не нашли кофе, погуляли по набережной Нью-Джерси Сити, неожиданно дошли до Хобокена, посмотрели на симпатичный вокзал там, походили по пирсам. 

So we went to the WTC Pier, bought the one-way tickets, looked at Manhattan with eyes full of island love. New Jersey pizza - check, coffee - not found, Hoboken - check, Hoboken train station - check and A+ in cuteness, piers - check and awwwww.

Вокруг тихо и зелено, выглядит как смесь Каталонии и Города Солнца в Озерках в его лучшие годы до постройки Ленты. Общая атмосфера отдает размеренной семейной жизнью с четырьмя детьми: вот в парк вышли погулять, вот супермаркет, вот детская площадка, вот шиповник на клумбе. Если не умеешь правильно переходить дорогу, то мы тебе объясним, какой знак на светофоре что значит.

The area looked quiet, a little bit like Catalonia and some outlying districts in St. Petersburg. The whole thing is more like having a family and making the week-end shopping for the week and going out to the playgrounds and parks, than Manhattan and its grab-a-coffee-but-fast-please. The child-friendly-ness also covers some adults: if you don't know, what the traffic light signals are, they will always help you:


Дошли до пирса, от которого уходят водные такси к 39 улице, а последнее ушло прямо перед нами: по субботам ходят и ночью, а в воскресенье и будние дни последнее уходит в 20:22. 

Медленно холодало.

When me made it to the next water taxi pier to get to the 39th street it already was 8:30 pm, and the last one departed at 8:22 pm. There still are some night water taxis on Saturdays, so there is still a chance of a party someday. But this time it was getting cold and with no taxi cabs in sight.



Конец истории прекрасен как американская мечта: выпили фанты и тормознули автобус. 3,30 за человека, за 10 минут доехали до милого Манхеттушки.

I love the end of this story as people love the american dream: there was a bus with a very nice driver, who stopped after my hopeless waving. 3,30 for each, and 10 minutes later we were on the home island.

6/06/2015

мой новый каждый день // my new daily routine

Привет, я Ира и у меня новое занятие. Я иду гулять с камерой, назначаю фото-встречу, делаю фото по пути туда и по дорогу обратно домой. Я пишу новым людям и спрашиваю людей на улице. Я иду пробовать ассистентом фотографа на съемку. Прихожу домой, обрабатываю новое и обновляю страницы: сайт, группу в контакте, фликр, фотоблог на сайте. Я смотрю видео о продвижении нового бизнеса и о том, как сделать правильный маркетинг в интернете. Я ищу пресеты для лайтрума, новые сайты, на которых можно разместить галереи и сделать слайдшоу. Это интересно и совсем новый мир.

Hi there, I am Ira and I am trying to keep all my web presence things updated. I go for a walk, make some photos, make an appointment with a new person for a photo shooting, I make pictures on my way there and back home, I edit them and post them: on flickr, on the public page in vkontakte, on the photo blog on the website. After that I browse some tutorials on the web presence and on marketing your new business. I search through lightroom presets, slideshow software and online galleries, and also on youtube and creative live for inspiration and tips. It's fun, new and I like this new routine.



6/04/2015

West village

Все пишут про Вест вилладж, как все в нее влюблены, какой это уютный район. Я туда попадала либо вечером поздно, когда уже темно, или в выходные, когда вокруг много людей, и можно увидеть уют, но сложно его почувствовать. Так что вчера я вышла из метро на несколько остановок раньше дома, чтобы прогуляться по Вест вилладж перед закатом в будний день, когда людей мало. Все действительно влюблены в это место не просто так.


I only have seen West Village full of people during the week-ends and pretending to be empty in the late late evening. And I kept reading about this charming place, and how everyone was in love with it, and how cute and cosy everything looked. Now I've seen it too - on my way home yesterday. Also after the big talks and Facebook postings about the Manhattanhenge sunsets and after waiting for them I can compare the other sunsets to it. I am happy to say, that the usual everyday sunsets are not a tiny bit less magic than the Manhattanhenge ones.






























google view

6/02/2015

Филадельфия и Вашингтон // Memorial day: Philadelphia and Washington DC

Что я знала о Филадельфии? Чизстейк! И университет, вроде бы там есть метро, и все. Сыр "Филедельфия", как мне подсказала Википедия, не оттуда, хоть когда-то его и делали здесь особенно хорошо. Чизкейка нет, только стейк. Я про Роки даже не знала! Теперь знаю, но оказалось, что по нужной лестнице я там не забежала, придется ехать обратно.

Что я знала о Вашингтоне? Стандартный набор, который показывают в фильмах, плюс Соболева там была, когда ездила в США.


What did I know about Philadelphia? Cheesesteak! University, and cream cheese? No, cream cheese isn’t really connected to the city, that’s what Wikipedia told me. At the moment of the planning I didn’t even know about Rocky, but now I do, hehe.

What did I know about Washington D.C.? My friend has been there during her work&travel summer and liked it, and all the things you see in the movies. 


Они оба оказались очень милыми и расслабленными. В Филадельфии есть вода и порт, корабли стоят, красота. Мост. Рядом с берегом парк с гамаками, в нем можно пить алкоголь, не заворачивая его в бумажный пакет. Блошиный рынок с укулелечками, магазины с пластинками и комиксами, отличная фошечка в старом городе, отличный чизстейк.

По Вашингтону видно, как он гудит по будням, но в выходные он был пустой. зеленый и уютный. Можно было посмотреть во дворы, пройти по пустым парковкам, посидеть в садиках при барах и кафе. Наконец круассан, наконец отличный! 

Both of them were perfect for the week-end. I liked it, that Philadelphia has water in it, and the harbour, the garden with hanging mats on the shore, the flea market, the very tasty pho in the old town, the evening cheesesteak a walk through the campus and the sunset in the skyscraper near the train station in the 30th street.

II don#t think, that what we saw was the real Washington, actually. It looks like it should be full of people and sound buzzing, but on the Memorial day week-end it was empty. I had a chance to look into the little gardens and the back yards, to relax and eat a ham and gruyere croissant, and the food market… It was so stress-free and shiny and slowly moving.. And the bars and cafes with open spaces. Green and perfect.


Вернулись домой, а тут так громко, а там, оказывается, было так тихо. Что, в квартире действительно ночью было слышно так много шума? Шум прибавился от жары? Что происходит? Но совершенно чудесное в обратной дороге было увидеть огни домов из поезда. Каким цветом сегодня ночью освещена моя башня? Мимишечным.

The great part was coming back home. Have these noises been here when we left? Is it louder now, because everyone started using their air conditioning? Was it really that quiet in the two cities? No, here comes the best part: You can see the lights of the Empire state building when you approach Manhattan by train. 



воскресный велосипед - 2 // Sunday bike vol. 2

Что-то на нас спустился холод. В воскресенье обещали дождь, но утро было теплым, так что оделись по-велосипедному и поехали. К 4 часам начался дождь, но мы как раз освоили культурный минимум и посмотрели на еще один мост и на еще один маяк, и как раз успели доехать до велосипедного магазина, чтобы там нам подтянули тормоза и цепи.

Разделались с магазином, сели есть у вьетнамца. Едим, значит, фошечку, а на телефоны приходит предупреждение: в вашей области ливни и потоп. То есть гроза, вьетнамцы и фошечка, очень аутентично.

Ладно, хорошо, если такая уж прямо гроза и не выйти их кафе, то съедим мы ваш банановый пирог с кокосовым молоком, уговорили.

До дома доехали в 15-минутную паузу между дождевыми тучами. По дороге пришло еще одно предупреждение о ливнях.

И с воскресенья моих сладких 28 градусов я больше и не видела. Вчера вот было 13. Как жить в 13 градусов после 28? 

Hm, why is it that cold? 

Sunday was announced to be rainy, but in the morning the weather was nice, so we we put our bike things on and started of. Before the big rain started we had already done an acceptable list of things: a park, a bridge, a lighthouse, and a bike store in the end of it. 

When the real rain started, we were already in a vietnamese cafe with a pho in front of us. So, key words would be: relaxed, pho, lightning bolts and thunderstorm? And a flash flood warning on the cell phone, huh. And with all these things and the rain it looked like they just insisted on a banana coconut cake, because we just couldn’t leave the cafe.

So today it is 54°F and it was 84°F on Saturday. Any life advice on how to live with a weather like this?